openrat-cms

Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
Log | Files | Refs

commit 313ca5a58412a423c93a232ffd5d471118de4081
parent db0a13f71b523f3c28b4614d3fac2a844d33340a
Author: dankert <devnull@localhost>
Date:   Thu, 30 Sep 2004 23:21:24 +0200

Diverse Erweiterungen

Diffstat:
language/de.ini.php | 83+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 43 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/language/de.ini.php b/language/de.ini.php @@ -8,7 +8,7 @@ USE=Benutzen ARCHIVE=Archiv PAGE_ARCHIVE_DESC = "W&auml;hlen Sie eine Version aus, um den Inhalt zu &uuml;bernehmen" ACL = "Berechtigungen" -ACL_DESC = "Diese Berechtigungen gelten für den Zugriff auf dieses Objekt" +ACL_DESC = "Diese Berechtigungen gelten f?r den Zugriff auf dieses Objekt" ACL_READ = "Lesen" ACL_WRITE = "Inhalt bearbeiten" ACL_PROP = "Eigenschaften bearbeiten" @@ -35,7 +35,7 @@ ADD = "Hinzuf&uuml;gen" USER_FULLNAME = "Voller Name" URL = "Url" STREET = "Stra&szlig;e" -LOGIN_FAILED = "Anmeldung nicht möglich. Benutzer nicht vorhanden oder Kennwort falsch." +LOGIN_FAILED = "Anmeldung nicht m?glich. Benutzer nicht vorhanden oder Kennwort falsch." PC = "Postleitzahl" CITY = "Stadt" STATE = "Land" @@ -75,7 +75,7 @@ EL_PROP_HTML = "HTML erlaubt" EL_PROP_HTML_DESC = "Dem Redakteur kann HTML-Code in diesem Element schreiben. Ist dieser Schalter nicht gesetzt, werden alle HTML-Tags maskiert." EL_PROP_WIKI = "<em>Wiki</em> Schnellformatierung" -EL_PROP_WIKI_DESC = "Mit der Wiki-Schnellformatierung können Texte im Bearbeitungsfenster formatiert werden, z.B. Fett/Kursivschreibung, Verweise..." +EL_PROP_WIKI_DESC = "Mit der Wiki-Schnellformatierung k?nnen Texte im Bearbeitungsfenster formatiert werden, z.B. Fett/Kursivschreibung, Verweise..." EL_PROP_WITH_ICON = "mit Editier-Ikon" EL_PROP_WITH_ICON_DESC = "Im Bearbeitungsmodus einer Seite erscheint vor diesem Element ein anklickbares Symbol" @@ -87,19 +87,19 @@ EL_PROP_DEFAULT_OBJECT = "Vorbelegtes Objekt" EL_PROP_DEFAULT_OBJECT_DESC = "Vorbelegtes Objekt" EL_PROP_WRITABLE = "Editierbar" -EL_PROP_WRITABLE_DESC = "Nur wenn dieser Schalter gesetzt ist, kann der Elementinhalt über den Baum oder über den Bearbeitungsmodus einer Seite geändert werden" +EL_PROP_WRITABLE_DESC = "Nur wenn dieser Schalter gesetzt ist, kann der Elementinhalt ?ber den Baum oder ?ber den Bearbeitungsmodus einer Seite ge?ndert werden" EL_PROP_DEFAULT_LONGTEXT = "Text Vorbelegung" -EL_PROP_DEFAULT_LONGTEXT_DESC = "Dieser Text wird benutzt, wenn der Redakteur das Seitenelement leer lässt" +EL_PROP_DEFAULT_LONGTEXT_DESC = "Dieser Text wird benutzt, wenn der Redakteur das Seitenelement leer l?sst" EL_PROP_DEFAULT_TEXT = "Text Vorbelegung" -EL_PROP_DEFAULT_TEXT_DESC = "Dieser Text wird benutzt, wenn der Redakteur das Seitenelement leer lässt" +EL_PROP_DEFAULT_TEXT_DESC = "Dieser Text wird benutzt, wenn der Redakteur das Seitenelement leer l?sst" EL_PROP_DEFAULT_FOLDEROBJECT = "H&ouml;chster Auswahlordner" -EL_PROP_DEFAULT_FOLDEROBJECT_DESC = "Das zu verlinkende Objekt kann beim Bearbeiten aus diesem Ordner (incl. aller Unterordnern) ausgew&auml;hlt werden. Die Auswahlliste kann somit übersichtlicher gestaltet werden." +EL_PROP_DEFAULT_FOLDEROBJECT_DESC = "Das zu verlinkende Objekt kann beim Bearbeiten aus diesem Ordner (incl. aller Unterordnern) ausgew&auml;hlt werden. Die Auswahlliste kann somit ?bersichtlicher gestaltet werden." EL_PROP_SELECT_ITEMS = "Auswahlliste Vorbelegung" -EL_PROP_SELECT_ITEMS_DESC = "Hier werden die Werte festgelegt, aus denen der Redakteur auswählen kann.</br>1 Wert pro Zeile.</br>Anzeige und Wert können mit dem Doppelpunkt (:) getrennt werden, Beispiel: DEU,Deutschland. Wählt der Redakteur jetzt Deutschland aus, wird nur DEU als Wert gespeichert." +EL_PROP_SELECT_ITEMS_DESC = "Hier werden die Werte festgelegt, aus denen der Redakteur ausw?hlen kann.</br>1 Wert pro Zeile.</br>Anzeige und Wert k?nnen mit dem Doppelpunkt (:) getrennt werden, Beispiel: DEU,Deutschland. W?hlt der Redakteur jetzt Deutschland aus, wird nur DEU als Wert gespeichert." EL_PROP_THOUSAND_SEP = "Tausender-Stelle" EL_PROP_THOUSAND_SEP_DESC = "Darstellung der Tausender-Stelle als Zeichenkette, z.B. '.', oder leer" @@ -111,7 +111,7 @@ EL_PROP_DEC_POINT = Dezimalpunkt EL_PROP_DEC_POINT_DESC = "Darstellung des Dezimalpunkt als Zeichenkette, z.B. '.' oder ',', oder leer" EL_PROP_DATEFORMAT = "Datumsformat" -EL_PROP_DATEFORMAT_DESC = "Format bei der Darstellung des Datums. Wenden Sie sich an Ihren Administrator wenn sie weitere Formate benötigen<br/>(Hinweis: Die Formate sind definiert in der Datei <tt>dateformat.ini.php</tt>)" +EL_PROP_DATEFORMAT_DESC = "Format bei der Darstellung des Datums. Wenden Sie sich an Ihren Administrator wenn sie weitere Formate ben?tigen<br/>(Hinweis: Die Formate sind definiert in der Datei <tt>dateformat.ini.php</tt>)" DELETE = "L&ouml;schen" DESCRIPTION = Beschreibung @@ -120,25 +120,25 @@ EDIT = Bearbeiten ELEMENT = Element ELEMENTS = Elemente EL_CODE = "PHP Code" -EL_CODE_DESC = "Das <strong>PHP Code</strong>-Element enthält PHP-Code, welcher während der Generierung vom System ausgeführt wird. Mit diesem Element kann eine Seite sehr dynamisch aufgebaut werden, bleibt nach der Generierung aber statisch." +EL_CODE_DESC = "Das <strong>PHP Code</strong>-Element enth?lt PHP-Code, welcher w?hrend der Generierung vom System ausgef?hrt wird. Mit diesem Element kann eine Seite sehr dynamisch aufgebaut werden, bleibt nach der Generierung aber statisch." EL_SELECT = "Auswahlliste" -EL_SELECT_DESC = "Der Inhalt wird vom Redakteur aus einer vorzugebenden Liste ausgewählt" +EL_SELECT_DESC = "Der Inhalt wird vom Redakteur aus einer vorzugebenden Liste ausgew?hlt" EL_DATE = Datum -EL_DATE_DESC = "Dieses Element enthält ein Datum" +EL_DATE_DESC = "Dieses Element enth?lt ein Datum" EL_LIST = "Liste" -EL_LIST_DESC = "Das Listenelement enthält in sich eine oder mehrere Seiten. Mit diesem Element können Seiten aus Bausteinen (welche nichts anderes als weitere Seiten sind) aufgebaut werden" +EL_LIST_DESC = "Das Listenelement enth?lt in sich eine oder mehrere Seiten. Mit diesem Element k?nnen Seiten aus Bausteinen (welche nichts anderes als weitere Seiten sind) aufgebaut werden" EL_INFO = Info -EL_INFO_DESC = "Das Infofeld enthält automatisch erzeugte Angaben" +EL_INFO_DESC = "Das Infofeld enth?lt automatisch erzeugte Angaben" EL_INFODATE = "Info-Datum" EL_INFODATE_DESC = "Das Info-Datum stellt ein automatisch erzeugtes Datum bereit" EL_LINK = "Link (Anchor)" -EL_LINK_DESC = "Ein Link ist eine Verknüpfung mit einer Seite oder einer Datei" +EL_LINK_DESC = "Ein Link ist eine Verkn?pfung mit einer Seite oder einer Datei" EL_LONGTEXT = "Text Absatz" EL_LONGTEXT_DESC = "Ein Text Absatz ist ein langer, mehrzeiliger Text" EL_NUMBER = "Zahl" -EL_NUMBER_DESC = "Das Element Zahl enthält numerische Inhalte" +EL_NUMBER_DESC = "Das Element Zahl enth?lt numerische Inhalte" EL_TEXT = "Textfeld" -EL_TEXT_DESC = "Das Textfeld dient für einzeilige Texte bis max. 255 Zeichen" +EL_TEXT_DESC = "Das Textfeld dient f?r einzeilige Texte bis max. 255 Zeichen" EL_INFO_URL = "URL zum Einloggen" EL_INFO_LANGUAGE_ID = "Verwendete Sprache: ID" @@ -175,16 +175,16 @@ EL_INFO_ACT_USER_DESC = "Angemeldeter Benutzer: Beschreibung" EL_INFO_ACT_USER_TEL = "Angemeldeter Benutzer: Telefonnummer" ERROR_ACCESS_DENIED = "Zugriff verweigert" -ERROR_ACCESS_DENIED_DESC = "Sie haben keine ausreichenden Rechte, um auf das ausgewählte Objekt zuzugreifen" +ERROR_ACCESS_DENIED_DESC = "Sie haben keine ausreichenden Rechte, um auf das ausgew?hlte Objekt zuzugreifen" ERROR = "Technischer Fehler" ERROR_DESC = "Ein nicht n&auml;her spezifizierter Fehler ist aufgetreten, Ihre Aktion wurde vermutlich nicht korrekt ausgef&uuml;hrt. Wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Administrator" ERROR_DESTDIR_NOT_WRITEABLE = "Das lokale Zielverzeichnis ist nicht beschreibbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." -ERROR_FTP = "Fehler bei FTP-Übertragung" -ERROR_FTP_CANNOT_CONNECT_TO_SERVER = "Der FTP-Server ist nicht verfügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." +ERROR_FTP = "Fehler bei FTP-?bertragung" +ERROR_FTP_CANNOT_CONNECT_TO_SERVER = "Der FTP-Server ist nicht verf?gbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." ERROR_FTP_CANNOT_LOGIN = "Das Login am FTP-Server war nicht erfolgreich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." -ERROR_FTP_UNABLE_TO_CHDIR = "Der FTP-Server konnte nicht ins gewünschte Verzeichnis wechseln. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." -ERROR_FTP_CANNOT_PASV_ON = "Der FTP-Server konnte nicht in den passiven Übertragungsmodus umschalten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." -ERROR_FTP_CANNOT_PASV_OFF = "Der FTP-Server konnte nicht den passiven Übertragungsmodus ausschalten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." +ERROR_FTP_UNABLE_TO_CHDIR = "Der FTP-Server konnte nicht ins gew?nschte Verzeichnis wechseln. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." +ERROR_FTP_CANNOT_PASV_ON = "Der FTP-Server konnte nicht in den passiven ?bertragungsmodus umschalten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." +ERROR_FTP_CANNOT_PASV_OFF = "Der FTP-Server konnte nicht den passiven ?bertragungsmodus ausschalten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator." ERROR_NO_PROJECT = "kein Projekt verf&uuml;gbar/ausgew&auml;hlt." ERROR_NOT_A_FOLDER = "Ausgew&auml;hltes Objekt ist kein Ordner" ERROR_USER_PW = "Kennwort&auml;nderung fehlgeschlagen" @@ -214,7 +214,7 @@ USER_LDAPDN = "LDAP dn" LISTING = Liste LOGIN = Anmeldung LOGINAS = "Angemeldet als" -LOGOUT = Logout +LOGOUT = Abmelden USER_MAIL = E-Mail MAKE_DEFAULT = "auf Standard setzen" MEMBERSHIPS = Mitgliedschaften @@ -254,7 +254,7 @@ HELP_PROJECT_FTP_URL = "FTP-Server, Format: <tt>ftp://Benutzer:Kennwort@Hostname FTP_PASSIVE = "Passiven FTP-Transfer verwenden" HELP_PROJECT_FTP_PASSIVE = "Passiven FTP-Transfer verwenden" CMD_AFTER_PUBLISH = "Systembefehl nach Generierung" -HELP_PROJECT_CMD_AFTER_PUBLISH = "Dieses Kommando wird auf dem Server nach Beendigung einer Generierung ausgeführt.<br>Dabei wird die PHP-Funktion <tt>exec()</tt>verwendet. Es wird nicht <tt>escapeshellcmd()</tt> aufgerufen!" +HELP_PROJECT_CMD_AFTER_PUBLISH = "Dieses Kommando wird auf dem Server nach Beendigung einer Generierung ausgef?hrt.<br>Dabei wird die PHP-Funktion <tt>exec()</tt>verwendet. Es wird nicht <tt>escapeshellcmd()</tt> aufgerufen!" PROJECT_NAME = Projektbezeichnung TARGET_DIR = Zielverzeichnis PROP = Eigenschaften @@ -289,9 +289,9 @@ UP = hoch DOWN = runter UPLOAD = Upload USER = Benutzer -USER_LDAPDN_DESC = "Der eindeutige Name ('distinguished name') dieses Benutzers im LDAP-Verzeichnisdienst.<br/><br/>Sofern dieses Feld nicht leer ist, wird bei der Anmeldung das Kennwort gegen den in der Konfiguration (<tt>config.ini.php</tt>) festgelegten LDAP-Server gepr&uuml;ft. Der LDAP-Dienst erm&ouml;glicht Ihren Benutzern eine zentrales Kennwort f&uuml;r mehrere Anwendungen.<br/><br/>Ein Beispiel für einen solchen 'distinguished name' könnte sein<br><tt>cn=Hans Mustermann,ou=Buchhaltung,o=Meine Firma,c=DE</tt><br/><br/>Wenn sich nicht wissen, was LDAP ist oder was Sie hier eintragen sollen lassen Sie das Feld einfach leer." +USER_LDAPDN_DESC = "Der eindeutige Name ('distinguished name') dieses Benutzers im LDAP-Verzeichnisdienst.<br/><br/>Sofern dieses Feld nicht leer ist, wird bei der Anmeldung das Kennwort gegen den in der Konfiguration (<tt>config.ini.php</tt>) festgelegten LDAP-Server gepr&uuml;ft. Der LDAP-Dienst erm&ouml;glicht Ihren Benutzern eine zentrales Kennwort f&uuml;r mehrere Anwendungen.<br/><br/>Ein Beispiel f?r einen solchen 'distinguished name' k?nnte sein<br><tt>cn=Hans Mustermann,ou=Buchhaltung,o=Meine Firma,c=DE</tt><br/><br/>Wenn sich nicht wissen, was LDAP ist oder was Sie hier eintragen sollen lassen Sie das Feld einfach leer." USER_STYLE_DESC = "Ein 'Stil' beinhaltet Farb- und Schrifteinstellungen. Jeder Benutzer kann sich im Profil seinen eigenen Stil aussuchen" -USER_ISADMIN_DESC = "Administratoren haben gegenüber <em>normalen</em> Benutzern folgende erweiterte Rechte:<ul><li>Administration incl. Benutzer- und Projektverwaltung</li><li>Bearbeiten der Vorlagen</li><li>Bearbeiten von Sprachen und Projektvarianten</li></ul>Dar&uuml;ber hinaus haben Administratoren volle Rechte auf alle Objekte in allen Projekten." +USER_ISADMIN_DESC = "Administratoren haben gegen?ber <em>normalen</em> Benutzern folgende erweiterte Rechte:<ul><li>Administration incl. Benutzer- und Projektverwaltung</li><li>Bearbeiten der Vorlagen</li><li>Bearbeiten von Sprachen und Projektvarianten</li></ul>Dar&uuml;ber hinaus haben Administratoren volle Rechte auf alle Objekte in allen Projekten." USER_USERNAME_DESC = "Mit diesem Namen meldet sich der Benutzer am System an" USER_USERNAME = Benutzername USER_MAIL_NEW_PASSWORD = "E-Mail mit dem neuen Kennwort an Benutzer senden" @@ -344,14 +344,14 @@ LOCAL_FOLDER = "Lokales Verzeichnis" PROJECT_FOLDER = "Projektordner" NOT_FOUND = "nicht gefunden" FULL_FILENAME = "Dateiname komplett" -CONTENT_NEGOTIATION = "Webserver unterstützt <em>Content Negotiation</em>" +CONTENT_NEGOTIATION = "Webserver unterst?tzt <em>Content Negotiation</em>" CUT_INDEX = "<tt>index</tt> aus URLs entfernen" -EXPORT_DESC = "Mit dem Export können Sie Dateien aus einem Projektordner in das lokale Dateisystem des Servers kopieren" +EXPORT_DESC = "Mit dem Export k?nnen Sie Dateien aus einem Projektordner in das lokale Dateisystem des Servers kopieren" LOCAL_FOLDER_DESC = "Ein Ordner im lokalen Dateisystem auf dem Server, z.B. <tt>/home/user/dir</tt>(Unix) oder <tt>c:/dokumente/ordner</tt> (Windows)" -HELP_IMPORT = "Mit dem Import können Sie Dateien aus einem lokalen Dateiordner des Servers in einen Projektordner kopieren" -HELP_CUT_INDEX = "Links auf Dateien wie 'index.html' werden gekürzt" -HELP_CONTENT_NEGOTIATION = "Mit <em>Content Negotiation</em> kann der Webserver die korrekte Sprachversion ausliefern. Die URLs werden um das Sprachkürzel gekürzt." -HELP_GPL = "F&uuml;r dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE<br>Dies ist freie Software, die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen" +HELP_IMPORT = "Mit dem Import k?nnen Sie Dateien aus einem lokalen Dateiordner des Servers in einen Projektordner kopieren" +HELP_CUT_INDEX = "Links auf Dateien wie 'index.html' werden gek?rzt" +HELP_CONTENT_NEGOTIATION = "Mit <em>Content Negotiation</em> kann der Webserver die korrekte Sprachversion ausliefern. Die URLs werden um das Sprachk?rzel gek?rzt." +HELP_GPL = "F&uuml;r dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE<br>Dies ist freie Software, die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben d?rfen" HELP_COPYRIGHT = "Urheberrechtlich gesch&uuml;tzt, copyright (c) <em>Jan Dankert</em>" HELP_PROJECT_LOCALPATH = "Lokales Verzeichnis, Format: <tt>/pfad/.../pfad/</tt>" HELP_PROJECT_FTPPATH = "FTP-Server, Format: <tt>ftp://Benutzer:Kennwort@Hostname:Port/pfad/.../pfad/</tt>" @@ -362,13 +362,13 @@ HELP_TEMPLATE_DELETE = "L&ouml;schen der Seitenvorlage incl. Elemente" HELP_PAGE_DELETE = "L&ouml;schen der Seite, <strong>Achtung</strong> alle Inhalte dieser Seite werden unwiederbringlich gel&ouml;scht!" HELP_PROJECT_DELETE = "L&ouml;schen des Projektes. <strong>Achtung</strong>, alle Inhalte des Projektes werden unwiederbringlich gel&ouml;scht!" USER_DELETE_DESC = "L&ouml;schen des Benutzers. <strong>Vorsicht</strong>, alle Benutzereinstellungen incl. der Berechtigungen werden gel&ouml;scht!" -GROUP_DELETE_DESC = "L&ouml;schen der Gruppe. Alle Berechtigungen und Gruppenzugehörigkeiten werden gel&ouml;scht!" +GROUP_DELETE_DESC = "L&ouml;schen der Gruppe. Alle Berechtigungen und Gruppenzugeh?rigkeiten werden gel&ouml;scht!" ELEMENT_DELETE_DESC = "L&ouml;schen des Elementes. <strong>Achtung</strong>, alle Seiteninhalte, die auf diesem Element basieren, werden unwiederbringlich gel&ouml;scht!" -ELEMENT_NAME_DESC = "Der Name identifiziert dieses Element im Templatecode. Kann jederzeit geändert werden, ohne dass die dazugehörigen Inhalte verloren gehen" +ELEMENT_NAME_DESC = "Der Name identifiziert dieses Element im Templatecode. Kann jederzeit ge?ndert werden, ohne dass die dazugeh?rigen Inhalte verloren gehen" ELEMENT_DESC_DESC = "Diese Elementbeschreibung erscheint als Hilfetext beim Bearbeiten dieses Elementes" ELEMENT_DELETE_VALUES = "Inhalte l&ouml;schen" ELEMENT_DELETE_VALUES_DESC = "Alle Inhalte von diesem Element werden (incl. Archiven!) gel&ouml;scht" -HELP_FILENAME = "Dateiname, welcher für die Generierung verwendet wird. Wird automatisch gemäß RFC 2396 angepasst. Max. 255 Zeichen" +HELP_FILENAME = "Dateiname, welcher f?r die Generierung verwendet wird. Wird automatisch gem?? RFC 2396 angepasst. Max. 255 Zeichen" HELP_NAME = "Logischer Name des Objektes. Kann beliebige Zeichen enthalten (max. 255 Zeichen)" HELP_DATE = "Legen Sie einen Zeitpunkt als Elementinhalt fest" HELP_DATE_ANSIDATE = "Alternativ k&ouml;nnen Sie Datum/Zeit im ANSI-Format eingeben" @@ -379,14 +379,17 @@ PAGE_ELEMENT_VALUE = "Inhalt" HELP_PROFILE = "Ihr Benutzerprofil, hier &auml;ndern Sie Ihre Einstellungen" HELP_LOGOUT = "Von dieser Anwendung abmelden, Ihre Sitzung wird geschlossen" HELP_FILE_UPLOAD="" -HELP_FILE_REPLACE="Sie k&ouml;nnen diese Datei mit einer Datei von Ihrer lokalen Festplatte ersetzen. Wählen Sie dazu die gew&uuml;nschte Datei aus, um diese auf den Server zu laden.<br/><em>Hinweis:</em>Alle Verweise auf diese Datei bleiben erhalten." +HELP_FILE_REPLACE="Sie k&ouml;nnen diese Datei mit einer Datei von Ihrer lokalen Festplatte ersetzen. W?hlen Sie dazu die gew&uuml;nschte Datei aus, um diese auf den Server zu laden.<br/><em>Hinweis:</em>Alle Verweise auf diese Datei bleiben erhalten." HELP_FILE_PAGES="Folgende Seiten verwenden diese Datei:" FILE_NO_DELETE_BECAUSE_LINKED="<em>Hinweis:</em>: Diese Datei kann nicht gel&ouml;scht werden, da andere Seiten oder Verkn&uuml;pfungen auf diese Datei verweisen." -HELP_FOLDER="Ein Ordner kann Seiten, Dateien, Verknüpfungen und weitere Ordner enthalten." +HELP_FOLDER="Ein Ordner kann Seiten, Dateien, Verkn?pfungen und weitere Ordner enthalten." HELP_FILE_MOVE="Verschieben Sie diese Datei in einen anderen Ordner.<br/><em>Hinweis:</em> Alle Verweise auf diese Datei bleiben erhalten." HELP_FILE_RESIZE="&Auml;ndern Sie die Bildgr&ouml;&szlig;e, indem Sie die neuen Angaben f&uuml;r Breite und H&ouml;he in Pixeln angeben.<br/><em>Hinweis:</em> Geben Sie nur Breite <strong>oder</strong> H&ouml;he an, um das Seitenverh&auml;ltnis beizubehalten." END=Ende BEGIN=Anfang IFNOTEMPTY=Wenn_Element_nicht_leer IFEMPTY=Wenn_Element_leer -CHANGE_TO=Wechseln zu- \ No newline at end of file +CHANGE_TO=Wechseln zu +TREE_OPEN_ELEMENT="&Ouml;ffnen dieses Teilbaumes" +TREE_CLOSE_ELEMENT="Schlie&szlig;en dieses Teilbaumes" +NO_DESCRIPTION_AVAILABLE="keine Beschreibung verf&uuml;gbar"+ \ No newline at end of file